哈囉大家好,我是Anita!畢業於師大英語系,今年很幸運(其實很辛苦)考上師大翻譯所,因為在考試準備期間得到很多前輩、老師、PTT板友們的幫助,所以希望可以繼續傳承,分享自己的經歷和心得,希望也可以給對翻譯、翻譯所有興趣的朋友們一些幫助~
心得大致分為:
(一)求學背景
(二)考試準備(含歐美劇推薦)
(三)考題分析、預測
(四)筆試考試當場心得、應考策略
(五)備審準備與口試考試當場心得
(六)筆試實務準備推薦書單
(七)華語(中文)書推薦
(八)英語書推薦
(九)口試練習資源
/
搭配詞加強系列
1. English Collocations in Use- Intermediate & Advanced (Cambridge University出版) (共兩本)
推薦程度:(5/5)
推薦原因:對寫作與口說非常!非常!非常!有幫助,英語絕對會突飛猛進的啊啊啊~
對文法結構已近乎完全掌握得當的人,搭配詞就是分出講、寫得是否道地、近母語人士的關鍵
翻譯所的筆試作文、會議口譯組的口試,都會考到搭配詞
書籍特色:以主題式介紹,有動詞搭配、片語,新單字不多,但可以讓你徹底認識一個單字並懂得如何精準使用在語句、文章中
購買管道:博客來、誠品、網路PDF檔(舊版)
2. 決勝英語搭配力(廖柏森)
推薦程度:(4/5)
推薦原因:寫作口吻平易近人,很像老師本人直接和你對話,適合自學
書籍特色:同樣是主題式教學,像是政治、外交、經濟、自然災害等分類
購買管道:一般書店(誠品、金石堂)、博客來
單字書系列
坊間單字書可說是五花八門,我覺得最重要的是選到自己喜歡的排版,聚焦在運用已會的單字,試著精熟不同的詞性、用法等等,重質不重量。
雖然很多人都會推紅寶書系列、字彙的力量,我也都有買,但很難維持每天熟讀並複習,個人覺得這樣的書適合當無聊翻翻,不適合精讀,
熱情很容易咻一下被澆熄(但仍純屬個人意見,僅供大家參考喔:D)
1. Advancing Vocabulary Skills
推薦程度: (5/5)
推薦原因:以情境式(非主題式)有邏輯地讓學習者精熟單字,這本是我的愛書,俗稱小綠本(自己定名的)XD
書籍特色:學習者透過不同練習單元,共有7次循環可以精熟每一個單字
購買管道:一般書店(敦煌、誠品、三民)、博客來
2.偷看耶魯老師的單字講義(已絕版,二手書網路店買得到,圖書館也有~等考完才遇到它,真是相見恨晚啊啊啊!)
新版書名:翻轉英文能力的100個單字:耶魯語言學博士教你精準用單字,成為英語溝通高手(也太長......)
推薦程度:(5/5)
推薦原因:動詞可說是句子的靈魂,所以系上三年的寫作課,老師都不約而同強調,一定要好好學會如何善用動詞
書籍特色:如何精準使用動詞及相似動詞如何轉換
購買管道:博客來、網路PDF檔
寫作系列
雖然另一本更有名的書是《寫作風格與要素》,但如果只能選一本的話(考生的時間很寶貴啊,尤其還是邊做正職工作邊準備考研),我會推薦這一本,原因列在底下
英語寫作的魅力
推薦程度: (4/5)
推薦原因:這本和《寫作的風格與要素》,同樣是經過幾十年時間的考驗,英語學習者依舊奉為圭臬,裡面除了有理論與講解,更有寫作不同版本前後對比,讓讀者更了解差異
書籍特色:每一章有一個寫作特色,像是簡潔、優雅,所以讀者可以循序漸進,從寫一段段(paragraph)開始慢慢練習,試著仿作、修改自己的文章
購買管道:博客來
翻譯練習系列(簡稱廖老師系列XD)
1. 英中筆譯1-2(小紅、小綠)
推薦程度:小紅 (3/5)小綠(4/5)
推薦原因:如果大學本身就讀不是語言相關科系,這兩本書很適合打翻譯基礎,從零開始,但假如本身大學是外文相關科系,甚至有修習過翻譯課,這兩本的講解內容會偏簡單,不過書裡的例句和練習題仍然會很有助益
書籍特色:小紅本主要是翻譯技巧練習,小綠本則是以文體區分,如體育、科技、財經等
購買管道:一般書店、博客來、師大文薈廳、師大圖書館
2.中英筆譯3(107年6月新加入彩虹家族的小藍)
推薦程度:
推薦原因:這本書有英語母語人士的學長和學姊操刀與校正,也是第一本教中譯英的參考書,比起英譯中,中譯英絕對是台灣譯者特別上心、不斷雕琢與練習的目標
書籍特色:和小綠一樣,以文體區分,裡面的例子非常有趣,如果三本只能買一本,我會選擇買小藍,小綠和小紅用借的(這樣會不會廖老師追殺QQ)
購買管道:一般書店、博客來、師大文薈廳、師大圖書館
我還有買其他廖老師出版的書,但都沒有讀完......這次心得分享主要想推薦大家購買適合從頭讀到尾的書,所以沒有放入推薦清單> <
/
以上提及的書,我並未全數購買,有的是從圖書館借來的,畢竟這樣買下來,荷包會瘦很快很快QQ。不過,經過價格衡量後,自己認為該買的書、想每天翻閱一點的書還是可以買,畢竟投資自己的實力永遠划算~
感謝你/妳認真讀到最後,希望這篇文章可以對喜愛翻譯或想報考翻譯所得大家有小小的幫助,希望未來你/妳也可以加入師大翻譯所大家庭,有機會見面的話一定要打聲招呼喔,我們下次見囉
留言列表