close

The history of coffee dates back more than a thousand years.

The tradition dates back to 500 years.

-> date back是用主動式~

/

Bridesmaid should attend all bridal fairs with the bride as well as cake and catering tasting.

->catering tasting外匯試吃

/

Do I have to invite out-of-town relatives to the rehearsal dinner?

->(O)不住在附近的親戚 (X)遠房親戚

/

lingerie 性感睡衣

/

We need to send bridal shower invitations as sson as possible.

-> shower送禮會

/

The bride and the nridesmaids are planning agreat trip in Las Vegas for a get-away.

-> 放鬆的旅遊行程

/

I hired a famous musician to host the party and play his great tunes.

/

There's a dance floor, I have to help get the party going.

-> dance floor 舞池

/

Can you help direct the guests to the guestbook and assist them with a special moment?

-> guestbook 簽到簿

/

Blind dates can be exciting and unnerving regardless of whether you were set up by a friend or met online.

-> unnnerving 令人緊張不安的

/

A nice button-down shirt, trendy jeans, ot even casual pants are perfect for a casual date.

-> button-down shirt (襯衫領子)有扭孔可扣在襯衫上的

/

Do you think we should meet up at the chosen location?

-> chosen(ADJ.)挑選出來的、精選的/meet up 遇到、不期而遇

/

Before you meet your date, find a mirror to glance into to make sure you don't have a stain on your shirt.

/

Well, choosing a place where everyone doesn't know my name will put me at (my) ease.

/

Do you think I should order for her or let her give the waiter her order?

-> 幫她點餐不是"help her order"而是“order for her”

/

It is extremely important to keep the conversation flowing.

/

Are you a dog person or a cat person?

/

We should steer clear of the subjects like religion(s) or politics.

->避開話題

/

My date told me that he works at NASA. He is so full of it.

->滿口胡言

/

My date kept telling crude and inappropriate jokes. It made me uncomfotable.

->粗俗又不符合時宜的笑話

/

Things are going well. I should order something that we can share, such as a plate of assorted appetizers.

->綜合開胃菜

/

I'm sorry. I don't think you can I can hit it off.

->hit it off 合得來

/

Do you have any top-notch date idea to help me impress my date?

->最棒的、頂級的

/

I'm planning an outdorrsy activity because I'm sure the girl is the outdoorsy activity.

/

It's so embarrassing that my date wanted to perform a duet at a karaoke bar.

->雙人對唱

/

Attending a rock concert and singing out loud if a great stress reliever.

/

My girlfriend is a history buff. That's why I'm taking her to explore around some historical sites.

->歷史迷

How about renting a motor scooter and going for a spin?

->出去兜兜風

/

I am in the mood for something a little different, such as going to a drive-in theater.

->露天電影院

/

We can take a long walk by a river and enjoy the beauty of the trees and water.

/

A nearby paint ball facility just opened. Do you want to go with me? We can shoot each other.

/

Last night, my boyfriend and I camped out and kissed under the stars.

/

We went to an amusement park yesterday and bumped each other with bumper cars.

/

There is nothing better than bonding with your date.

->與約會對象交流談心

/

Let's go to Atlantic City and try our luck at a casino!

/

Climbing a wall together is not only fun but also helps couples build trust.

->攀岩

/

If you are into football, we should root for the home team at a sporting event.

->為...加油打氣、聲援

/

Water pistol shootouts can also be lots of fun.

/

My boyfriend plans a movie night. We are going out to rent a flick and make popcorn.

->租影片

/

I am madly and delirously in love with you.

-> 無可救藥地

/

I have not seen you in a while.

-> in a while 一段時間

/

My best friend always has a way to turn an increadibly frustrating aspect into something much more light-hearted.

->輕鬆愉快的

/

Which is your favorite movie of all time?

-> 一直以來

/

Did you read about the over-the-top acts of that famous actress?

->過火的、過頭的

/

I like talking to my friends because it always helps get my thoughts off my chest.

->鬆一口氣

/

Where do you work at the moment?

->此刻、當時、現在

/

How is your new job treating you?

/

My topmost ambition in life is to become a doctor.

/

What turns you on about the opposite sex?

->高興

/

What turns you off anout the opposite gender?

->倒盡胃口

/

It's getting late. Do you want to sleep over?

->你要在這過夜嗎?

/

Get up, sleepyhead. It's time for us to het out and experience Nature!

->瞌睡蟲

/

We can enjoy the sandwiches by the lake and throw the crusts to the seabirds.

->丟麵包給海鳥

/

My father and I used to like to shoot hoops in the driveway.

->打籃球

/

Swimming safety tips for young people can come in handy as summer approaches.

->遲早有用、會很便利

/

The hotel offers log cabin rentals with mountain views and Jacuzzi.

->按摩浴缸

/

Make 3 days a week mandatory in the gym.

/

After 15 minutes on the tradmill, I am already out of the breath.

/

How many sit-ups and push-ups can you do in a row?

/

If you want to have hiking a try, the local ranger service actually offers lots of sevices.

->公園管理服務處

/

Do you think hosting a bonfire party on the beach would be a good idea?

/

If you get a raspy cough or cannot stop sneezing, chances are (that) you have a cold.

->嚴重咳嗽

/

Pregnant women are at high risk of serious flu complications.

->流感併發症

/

My cold began with a stuffy nose and a sore throat.

->鼻塞

/

Can I have some clear fluids such as water, chicken broth or sports drink?

->雞湯

/

You should try some hot chicken soup if you feel sick. The nourishing broth will give you more energy.

->(肉類或蔬菜類煮成清淡的)湯(汁)

/

My mother swears by garlic and chilis to help ease congestion.

->極為相信、信任

/

Are the appointments running on time at the moment or will there be a wait?

->目前看診時間會準時,還是必須要等?

/

The doctor asked me to tilt my head back and look upward.

->頭往後仰

/

Wash your hands often with soap and water. If not available, use an alcohol-based hand rub.

->勤洗手(O)wash your hands often.

            (X)wash your hands diligently

/

Should I sleep in or get up early to enjoy a hearty breakfast with my family?

/

It only takes a few minutes each day to prevent a paper pileup.

/

Do a little clutter control on a daily basis helps keep your home tidy.

/

Is your home ready for company at any time?

->你的房子總是(夠乾淨)能夠接待客人嗎?

/

I don't know how to get rid of my boredom.

->我不知道要怎麼做才不會無聊

/

I am going to kick back and read a great book.

->放鬆

/

Time and tide waits for no man.

->歲月不饒人

/

My best friend called my favorite radio station and dedicated a song to me.

->為我點播一首歌

/

I'm sure I'll plan an event that will knock my friend's socks off.

->讓某人大吃一驚

/

I'm planning a romantic birthday dinner to sweep my girlfriend off her feet.

->使A神魂顛倒

/

Let's set up the food tables like a concession stand for a fun touch.

->貨攤、商攤

/

To help keep costs down, we will ask everyone to bring a 6-pack.

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Anita Lin 的頭像
    Anita Lin

    中英法翻譯的走跳生活

    Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()