PIXNET Logo登入

中英法翻譯的走跳生活

跳到主文

用溫暖的文字,為生活帶來一點光亮 聯繫:an830827@gmail.com

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 7月 16 週五 202101:12
  • 讀吳爾芙《自己的房間》


吳爾芙是女性主義先驅,除了小說創作以外,最有名的發表大概就是《自己的房間》了。目前我手邊有的是最早的中譯本,由張秀亞所譯,晚近還有宋偉航譯本,提供資訊給大家參考。
這篇主要羅列一些名言錦句,並穿插補充自身所感,希望能讓大家更關注經典作品~
p.29 生活似乎是多麽完美,它的報償又是多麼豐富,一些嫌惡呀、憂煩呀,真是大可不必放在心上,友情和氣味相投的同夥們是多麽可讚美啊!
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(342)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 7月 10 週六 202121:01
  • 讀蔡壁名教授《解愛》


爸爸是研究中國哲學的,也因此耳濡目染下,覺得老、莊、王陽明格外親切。約莫去年的時候,聽podcast馬力歐陪你喝一杯的人物專訪,該集的來賓剛巧是新書出版的蔡壁名教授。
今天,就以書摘與感想交織的方式,和大家分享我對《解愛》一書的感受,也希望大家可以透過這篇文章的介紹,趁著居家工作或生活,反而跳脫忙碌人生的枷鎖,獲得短暫喘息,
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(36)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 6月 26 週六 202119:42
  • 讀鄭皓承《戀人》

image
近期或許受到影視的影響,繼日本文學,韓國文學中譯本也百花齊放,很喜歡文學在台灣有越來越多元的聲音。
今天想和各位分享,去年師大誠品購書節,我所挑選的一本愛情寓言小說,愛情類別的文學很常見,但用寓言故事來寫愛情,大屬罕見。
韓國作家鄭皓承的詩其實更有名,或許正因為詩常用的隱喻,所以鄭皓承更能用物體、動物來比喻,叩問一個難以回答的問題:「究竟什麼才是愛情?愛情又該是什麼樣貌?」
聽起來很像是繞口令,但我自己認為,這是兩個不同的問題。
前者是,我只想把最好的給他/她,但不一定要跟他/她在一起,我反而希望對方快樂、幸福,這樣是不是愛情?
又如,我只想跟他結婚,如果不和我結婚,我就不想繼續愛他,這樣是不是愛情?
更甚者,許多過度依附的人,得不到,別人也想得到,報導會以「恐怖愛情」稱之,但這樣是不是愛情?
有人或許覺得,不是,也有人覺得是,第一種,是「健康」的愛;第二種,是「偏執」的愛;第三種,是「不健康」的愛。不過,說不定也會有人認為,上述都不算,只有真正兩人都認為「在一起」,這才算愛情。
後者是,交往多年,也同居,但已經習慣對方的陪伴,沒有心動的感覺了。不過,也不會對他人動心。所以納悶著:愛情的面貌應該是什麼?
又或者,結婚多年,已是六十餘歲的老夫老妻,比起愛情,更多是因為家人的羈絆、共同的責任,原本因為相愛而結婚,但隨著時間,或是爭吵,越來越貌合神離,可是又不到撕破臉、鬧離婚。所以疑惑著:愛情的面貌應該是什麼?
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(11)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 6月 19 週六 202120:57
  • 讀村上春樹《雜文集》

image
相信大家對村上春樹這位日本小說家都不陌生,大抵就屬《海邊的卡夫卡》、《挪威的森林》最有名。近年來,村上也出了跟寫作、自身生活相關的書,像是《關於跑步,我想說的是⋯⋯》、《身為職業小說家》。
今天要介紹的是,2012年出版的散文集,裡面涵蓋村上的得獎感言、刊登於雜誌的短文、邀稿,裡面也談論自己對於翻譯的心路歷程,很推薦考翻譯所的朋友,可以讀這本書,或許對於寫關於翻譯看法類的考題有所幫助,如中文作文、口譯、筆譯基本議題,都可以引用村上的論點,或以他的論點為基礎,提出自己的看法。
〈到現在才突然〉早稻田獎得獎感言
p.60 老實說,我寫小說將近三十年來,一直只是把自己喜歡的事,一貫以自己喜歡的方式做到現在而已,幾乎完全沒有想到對什麼有或沒有貢獻。而且我個人認為,以作家來說所謂最重要的獎,或勳章,是有熱心的讀者存在,除此之外沒有別的。不過那個歸那個,像這樣各位對我的作品和業績能給予適度的評價,我深深感謝,如果能對文學的新發展有少許助益的話,就再高興不過了。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(45)

  • 個人分類:影視評論
▲top
  • 6月 19 週六 202120:44
  • 讀佐野洋子《沒有神也沒有佛》

image
佐野洋子是個個性超可愛的日本奶奶,本職是畫家,也寫散文。一開始讀了她的《無用的日子》,就陷入了這位奶奶的魅力,講話有趣、一針見血。
只可惜,佐野奶奶2010年癌末離世了(好難過,生命就是這麼無常)。以前有寫過《無用的日子》書摘,再請有興趣的朋友參考以前的文章~
這本《沒有神也沒有佛》是佐野談論對死亡的看法,以及晚年的體悟,聊聊「走過風風雨雨後,晚年究竟為什麼而活?」讀完這本書,也不禁讓我思考之前討論的議題:
究竟老年可否自己選擇安樂死?不知道大家對於這個議題的看法如何。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(57)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 4月 22 週四 202114:03
  • 讀《生活的藝術》

02 高超的修正技巧:為何沒有完美的設定
 人總會花時間,也總以為訂定好一個完美的目標計劃,接著照著目標直行即可。然而,計畫趕不上變化,應該告訴自己,在過程中不斷微調,也要屏除「一定得完美」的心態。
/
甩開修正被冠上的污名。比起煞費苦心地做成完美的設定,並且期望計畫能夠一如事先所盤算地順利進行,及早修正才是有益之舉。並不存在理想的教育,並不存在唯一可能的人生目標,並不存在完美的經營策略,不存在最佳的股票投資組合,不存在唯一正確的工作。這一切都是迷思。正確的是:我們就從某個設定出發,然後持續修正。世界越複雜,出發點就越不重要。切勿讓你的寶貴資源陷在「完美的設定」裡;無論是在工作方面,抑或在私生活領域都一樣。練習修正的技藝,藉由不斷修正那些經受不住考驗的事物,進行練習。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(27)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 3月 14 週日 202116:31
  • 讀李開復《做最好的自己》


李開復是台裔美國人(父親祖籍中國四川),曾在微軟、Google、蘋果等科技龍頭任職。
在2006年,於台灣出版自己的工作經驗談《做最好的自己》。
p.243 如果一個人像參天大樹一樣挺拔、堅強,那麼,即便他不去憧憬溫暖的春天,春天也會把綠色帶到他身邊;反之,如果一棵稚嫩的樹苗只知道展望未來,只知道歌頌自己的理想和興趣,而不知道鍛鍊自己的身軀和意志以迎接寒冬的考驗,那麼,等春天真的到來時,他恐怕也無福消受了。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(76)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 1月 30 週六 202115:50
  • 讀Jordan B. Peterson's "12 Rules for Life"

image

中譯本:
以下摘錄自己有共鳴的金句:
How many English words you should know for daily English conversations? 
p.9 90 percent of communication occurs using just 500 words
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 1月 20 週三 202116:46
  • 三年後,重讀成甲《精準學習》,談談英語學習誤區

image
「我們懂得很多大道理,卻不知道如何過好這一生。」
考翻譯所前,因youtuber水丰刀推薦而購入。
在開始執行「斷捨離」後,我重新整理自己的「書台」(我的租屋處沒有書櫃,所以把書放在一個L型的大平台上),翻出放在後排靠窗的《精準學習》,希望再次回味後,檢視自己是否有好好運用書中提到的學習方法,整理成重點,再把書賣到二手書店,希望可以嘉惠有緣人。
一、所以,成甲是誰?
成甲是中國學習app「得到」(羅輯思維,羅振宇創辦)裡《成甲說書》的說書人。他白手起家,創立景觀設計諮詢公司,2009年創辦北京京都風景生態旅遊規劃設計院。或許「知識學習」感覺有股莫名的違和感,但「任何知識的學習」並不分職業、年紀、時間,不斷汲取新知,反而能從跨領域知識打開新視野,為自己的本業注入新活水。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(440)

  • 個人分類:書籍評論
▲top
  • 1月 20 週三 202116:39
  • 你也入坑天竺鼠車車了嗎?來看看相關的英文單字怎麼說吧!

image
【每日一字:faze】
(繼續閱讀...)
文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(235)

  • 個人分類:英文怎麼說
▲top
«1234...17»

個人資訊

Anita Lin
暱稱:
Anita Lin
分類:
圖文創作
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (69,657)20180702戶政改名流程懶人包(20190212加入郵局更名20200819郵局注意事項)
  • (20,296)一次就搞懂!(三)法語代名詞、所有格、受詞總整理
  • (14,718)107年師大翻譯所正取心得(六)-筆試實務準備推薦書單
  • (8,304)法語自學書籍推薦(陸續更新)
  • (3,120)余光中-怎樣改進英式中文?──論中文的常態與變態
  • (2,935)一次就搞懂!(一)法語現在式動詞變位整理
  • (2,083)同樣表達藉由、使用,什麼時候用by?什麼時候用with?
  • (813)Diary of A Wimpy Kid遜咖日記重點單字整理
  • (521)《艾克托的幸福筆記--23種快樂的理由》
  • (278)讀吉本芭娜娜《千鳥酒館》

最新文章

  • 翻譯所備考讀物推薦!《成為韓語翻譯員:韓國外大翻譯所碩士的翻譯人蔘》
  • 110學年度台大翻譯碩士學位學程-口、筆譯基本議題特色
  • 讀《個性影響一個人的成敗》
  • 讀楊應超《財務自由的人生》
  • 讀李笑來《通往財富自由之路》
  • 讀吉本芭娜娜《廚房》
  • 讀《魅力學》
  • 讀梭羅《湖濱散記》
  • 讀小川糸《出門買蛋去:小川糸一年份幸福日記》
  • 讀《寫作的起點》

文章分類

toggle 懶人高CP料理 (1)
  • 懶人高CP料理 (1)
toggle 中英翻譯的走跳生活 (1)
  • 師大翻譯所考試準備 (7)
toggle 法語法語我愛你 (2)
  • 法語自學-每日一句 (4)
  • 法語中心歷險記 (5)
toggle 私藏書單推薦 (1)
  • 2018年書單推薦 (1)
toggle 評論 (2)
  • 影視評論 (7)
  • 書籍評論 (61)
toggle 翻譯練習 (3)
  • 中英對照表 (1)
  • 筆譯練習 (1)
  • 口譯練習 (9)
toggle 時事觀察家 (2)
  • 每日閱讀筆記 (24)
  • 重點時事整理 (16)
  • 英文怎麼說 (21)
  • 人物速寫 (3)
  • 評論 (4)
  • 回憶盒子 (1)
  • 未分類文章 (1)

最新留言

  • [24/08/23] 新飛Hsinfei 於文章「英語日常會話常用25句!「又遇到了!」英...」留言:
    實用日常英文合輯,5種生活英文對話情境,教你從常用英文開始學...
  • [23/08/10] 新飛Hsinfei 於文章「BBC Learning English...」留言:
    BBC英文學習方法—如何運用BBC學英文?方法與輔助工具一次...
  • [23/02/06] 訪客 於文章「107年師大翻譯所正取心得(六)-筆試實...」留言:
    請問前五篇刪除了嗎?找不到ㄟ..??...
  • [21/02/18] 風玥茶研所 於文章「你也入坑天竺鼠車車了嗎?來看看相關的英文...」留言:
    天竺鼠車車超可愛的啦 很棒的資訊 謝謝分享~...
  • [20/10/16] tina 於文章「讀《教授為什麼沒告訴我》...」留言:
    借文章段落引用,感謝~...
  • [20/07/21] 訪客 於文章「一次就搞懂!(二)法語動詞一覽表...」留言:
    謝謝用心整理 ~...
  • [20/05/23] FIRE 於文章「2019新聞時事回顧整理...」留言:
    前黑衣魔拆穿了以下事情: -煽暴纵暴政客推我们上街犯法,自...
  • [19/06/25] 訪客 於文章「107年師大翻譯所正取心得(六)-筆試實...」留言:
    請問 翻轉英語能力的100個單字有pdf檔,可是我怎麼沒有...
  • [19/06/19] j8ru8 於文章「20180702戶政改名流程懶人包(20...」留言:
    感謝您提供的資訊...
  • [19/06/19] j8ru8 於文章「20180702戶政改名流程懶人包(20...」留言:
    感謝您提供的資訊...

subscription

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

中英法翻譯的走跳生活

安安芷想跟你說