牛津字典今日每日一字是:walk tall

之後點進頁面發現也可以用stand tall

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*本文並非業配文,全部都是自身使用心得,請安心服用

身為北漂的研究生租屋族,擁有一個電子鍋簡直是一大慰藉,畢竟外食傷荷包又傷健康,再加上無法根據自身喜好選食材和調味料比重,真是傷腦筋~

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

許多老字號線上字典像是英國的Cambridge dictionary(劍橋字典)、美國的Merriam Webster(韋氏字典)都會有每日一字。

今天劍橋字典的每日一字是

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

他這個人口無遮攔

He/She has a reckless mouth.

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image

p.9 若想成功出征,勢必得做些犧牲

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image

p.15 假設我們想學鋼琴,或剛從事一份必須學會技能的新工作。初期,我們是大外行無誤,對鋼琴或工作環境的初步印象是基於臆測,而且常會參雜一些恐懼。開始學鋼琴時,琴鍵看起來很複雜,我們不懂每個琴鍵之間的關係,也缺乏和弦、踩踏板及演奏音樂的相關知識。而在新公司的環境中,我們不熟知同事之間的權力地圖、上司的性格,以及想表現傑出所需的條件和方法。感到一頭霧水是自然的,在這兩個例子中,我們都還不具備足夠的知識。

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

kick sth into the long grass (informal) 能拖就拖

'to delay dealing with something, especially because you want people to forget about it'

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image

一開始會看到這本書,是因為它出現在師大電子圖書的熱門借閱排行榜,市面上充斥著各類記憶術和提升學習技巧的書,但這本真的寫得很好

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.英國首相強生 Boris Johnson-British Prime Minister Boris Johnson/ UK Prime Minister Boris Johnson

中央社譯:英國首相強生

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

摘錄自:https://www.massmedicalinterpreting.org/sites/massmedicalinterpreting.org/files/Sight%20Translation.pdf

Public speaking tips

文章標籤

Anita Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()